Castellanización y afrancesamiento de los nombres de los municipios catalanes
Loading...
Date
2017
Other authors
Impact
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Abstract
Dades primàries associades a un article publicat a la revista Estudios Geográficos disponible a l'adreça https://doi.org/10.3989/estgeogr.201722
Note
Lista de las formas escritas de los topónimos correspondientes a los municipios catalanes que se empleaban en los ss. XVII-XVIII y clasificación del grado de castellanización (o de afrancesamiento, en el caso del Rosellón) experimentado posteriormente, principalmente en el s. XIX. Páginas: una para cada provincia, cuadros de síntesis, página referida a los municipios de la Cataluña francesa y tabla de comparación de los topónimos recogidos en 9 mapas históricos. Clasificación de todos los topónimos existentes en 1860 en seis categorías posibles: depuración, continuidad, cambio menor neutro, cambio menor castellanizante, castellanización de la advocación y castellanización o deformación.
Cobertura geográfica: Cataluña y Catalunya Nord. Cobertura temporal: 1600-2017.