Show simple item record

dc.contributor.authorCarpentieri, Nicola
dc.contributor.authorFidora, Alexander
dc.contributor.authorLampurlanés, Isaac
dc.date.accessioned2020-04-14T10:03:11Z
dc.date.available2020-04-14T10:03:11Z
dc.date.issued2018
dc.identifier.issn0211-3589
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10459.1/68432
dc.description.abstractEste artículo es un estudio piloto para una comparación sistemática entre el texto árabe y latino del Qānūn fī aṭ-Ṭibb de Avicena. Con este propósito, ofrecemos una edición preliminar de un pasaje del Tercer Libro de esta gran enciclopedia médica en la traducción latina preparada por Gerardo de Cremona en Toledo en la segunda mitad del siglo XII. El análisis de este fragmento nos permite describir con rigor aspectos clave de la técnica de traducción de Gerardo de Cremona, al mismo tiempo que pone de relieve problemas interpretativos vinculados a la difícil exégesis de las teorías médicas árabes sobre la enfermedad conocida como frenitis o frenesí.ca_ES
dc.description.abstractThis article is a pilot study for a systematic comparison between the Arabic and the Latin text of Avicenna’s Qānūn fī aṭ-Ṭibb. For this purpose, we offer a preliminary edition of a passage from the Third Book of this great medical encyclopedia according to its Latin translation prepared by Gerard of Cremona in Toledo in the second half of the twelfth century. The analysis of this fragment allows for a rigorous description of key aspects of Gerard’s translation technique, while it highlights interpretative problems linked to the complex exegesis of Arabic medical doctrines about the disease known as phrenitis.ca_ES
dc.language.isospaca_ES
dc.publisherConsejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)ca_ES
dc.relation.isformatofReproducció del document publicat a: https://doi.org/10.3989/alqantara.2018.009ca_ES
dc.relation.ispartofAl-Qantara, 2018, vol. 39, núm. 2, p. 293-320ca_ES
dc.rightscc-by, (c) Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), 2018ca_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/*
dc.subjectAvicenaca_ES
dc.subjectGerardo de Cremonaca_ES
dc.subjectMedicina árabeca_ES
dc.subjectTraducciones del árabe al latínca_ES
dc.subjectFrenitisca_ES
dc.subjectAvicennaca_ES
dc.subjectGerard of Cremonaca_ES
dc.subjectArabic medicineca_ES
dc.subjectTranslations from Arabic into Latinca_ES
dc.subjectPhrenitisca_ES
dc.titleAvicena y Gerardo de Cremona sobre la frenitis: Una comparación entre al Qānūn fī ṭ-Ṭibb y su traducción latinaca_ES
dc.title.alternativeAvicenna and Gerard of Cremona on Phrenitis: Comparing the Qānūn fī ṭ-Ṭibb and the Latin Translationca_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleca_ES
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionca_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_ES
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.3989/alqantara.2018.009


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

cc-by, (c) Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), 2018
Except where otherwise noted, this item's license is described as cc-by, (c) Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), 2018