Analysis of the production of pronominal constructions in Spanish in a learner corpus
MetadataShow full item record
It is a well-established fact that pronominal constructions are one of the most difficult areas for learners of Spanish as a second language (Tremblay, 2006, Toth, 2000). This study aims to contribute to the area of language learning and materials design by drawing a general picture of the production
of pronominal constructions applying corpus linguistics methodology, following the recommendations of Zyzick (2006). The analysis has been carried out taking into consideration three aspects: the students' L1, the semantics of each construction, and the type of errors found. In order to conduct our study, a corpus of 2,532 real pronominal sentences (written by learners of Spanish from levels B1 and C1) was compiled. Findings show that students with a Romance L1 do not perform better than students with a non-Romance L1. Also, the semantics of the different types of pronominal constructions seem to have an influence on the students' performance. Finally, errors of overgeneralization are more common than errors of omission. In addition, the latter decrease in higher levels whereas the former seem to increase. These results may be used to reconsider some aspects of the teaching of Spanish as a foreign language.
Is part ofJournal of Research Design and Statistics in Linguistics and Communication Science, 2018, vol. 5, núm. 1-2, p. 170-188
Showing items related by title, author, creator and subject.
Vázquez García, Glòria; Fernández Montraveta, Ana María (Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, 2016-10-25)In this paper we present a descriptive study on the compatibility of emphatic reciprocal expressions with Spanish lexical reciprocal (or symmetric) verbs. Since lexical reciprocal verbs express reciprocity intrinsically, ...
Vázquez García, Glòria; Fernández Montraveta, Ana María (Department of Modern Languages. University of Helsinki, 2008)Dans cet article nous allons revoir les définitions d'argument et d'adjoint, ainsi que les critères communément utilisés pour les différencier, que ce soit d'une perspective syntaxique que sémantique. Le problème se centrera ...
Vázquez García, Glòria; Fernández Montraveta, Ana María (Universitat de Barcelona, 2011-01-01)En ese trabajo presentamos un corpus paralelo para las lenguas española y catalana, SenSem. Se trata de un corpus paralelo anotado a distintos niveles lingüísticos (morfológico, sintáctico y semántico) y que abarca distintas ...