dc.contributor.author | Alcaraz-Mármol, Gema | |
dc.contributor.author | Soto Almela, Jorge | |
dc.date.accessioned | 2018-11-28T13:40:45Z | |
dc.date.available | 2018-11-28T13:40:45Z | |
dc.date.issued | 2018 | |
dc.identifier.issn | 0214-9141 | |
dc.identifier.issn | 2013-6455 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10459.1/65213 | |
dc.description.abstract | Aquest article estudia la prosòdia semàntica
del lema refugiat a la premsa espanyola durant un període de set anys (2010-16) amb l’objectiu
d’analitzar la representació discursiva dels refugiats en aquest gènere textual. L’estudi se centra
en aspectes diacrònics i quantitatius, a la vegada que determina les unitats lèxiques negatives que
acompanyen un refugiat. La recerca es basa en l’anàlisi d’un corpus d’1.8 milions de paraules
format per notícies en espanyol sobre els refugiats que van ser extretes de les hemeroteques
digitals d’El País i El Mundo. Els resultats mostren que la freqüència de refugiat augmenta al
llarg del període estudiat, igual que ho fa la prosòdia semàntica negativa associada a aquest
mot. Aquesta negativitat, que és molt més alta en els dos últims anys analitzats, es construeix a
través de determinades col·locacions constants, col·locacions puntuals i mitjançant patrons lèxics
relacionats amb l’ocupació massiva i la victimització dels refugiats. | ca_ES |
dc.description.abstract | This paper explores the semantic prosody
of the lemma refugiado in the Spanish press over a 7-year period (2010-16) with the aim of
examining the discursive representation of refugees in this textual genre. The study is concerned with diachronic and quantitative aspects, while focusing on the negative lexical units collocating
with refugiado. The research is based on the analysis of a 1.8-million-word corpus of Spanish
news articles about refugees that were extracted from the digital libraries of El País and El Mundo.
The results show that the frequency of refugiado increases over the 2010-16 period, and so does
its negative semantic prosody. This negativity –which is much higher in the last two years under
study– is constructed through certain consistent collocates, seasonal collocates and patterns of
language associated with refugees’ massive occupation and victimization. | ca_ES |
dc.language.iso | eng | ca_ES |
dc.publisher | Edicions i Publicacions de la Universitat de Lleida | ca_ES |
dc.relation.isformatof | Reproducció del document publicat a https://doi.org/10.21001/sintagma.2018.30.06 | ca_ES |
dc.relation.ispartof | Sintagma: revista de lingüística, 2018, vol. 30, p. 95-113 | ca_ES |
dc.rights | cc-by (c) Gema Alcaraz-Mármol, Jorge Soto-Almela, 2018 | ca_ES |
dc.rights | cc-by (c) Universitat de Lleida. Departament d'Anglès i Lingüística, 2018 | ca_ES |
dc.rights | cc-by (c) Universitat de Lleida. Departament de Filologia Clàssica, Francesa i Hispànica, 2018 | ca_ES |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | * |
dc.subject | Refugiats | ca_ES |
dc.subject | Premsa espanyola | ca_ES |
dc.subject | Lingüística de corpus | ca_ES |
dc.subject | Prosòdia semàntica | ca_ES |
dc.subject | Perspectiva diacrònica | ca_ES |
dc.subject | Refugees | ca_ES |
dc.subject | Spanish press | ca_ES |
dc.subject | Corpus linguistics | ca_ES |
dc.subject | Semantic prosody | ca_ES |
dc.subject | Diachronic perspective | ca_ES |
dc.title | Refugees in the Spanish press: A corpus-assisted study of the semantic prosody of the term refugiado from a diachronic perspective | ca_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | ca_ES |
dc.type.version | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | ca_ES |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | ca_ES |
dc.identifier.doi | https://doi.org/10.21001/sintagma.2018.30.06 | |